Free Novel Read

An Amateur Corpse Page 7


  ‘It depends what you mean by cleared up. Charlotte will still be dead.’

  ‘Yes.’

  Robert Chubb answered the phone. His voice was bland and elocuted. When it heard who was calling, it took on a colder note. And when it heard what Charles wanted to know, it became positively snappish.

  ‘As I have already told the police, Mr. Mecken left the bar at about ten-thirty. On his own. I don’t really know why I should waste my time repeating this to you. I know everyone likes to see themselves as a private eye, but I really do suggest, Mr. Parrish, that you should leave criminal investigation to the professionals.’

  ‘And I really do suggest, Mr. Chubb, that you should do the same with the theatre.’ Charles slammed the phone down.

  He was beginning to run out of small change. He rested his penultimate 10p on the slot and dialled the Gerald’s number again,

  The solicitor answered, sounding formal, even pettish. ‘Oh, hello, Charles, • Kate said you’d rung. Look, could you ring me later on tomorrow? I’m dog-tired. I’ve just got in and I’m sure whatever you’ve got to say will keep.

  ‘Gerald, it’s about Hugo.’

  ‘Oh. Oh yes, of course, you were with him when he found the body – or claimed to find it.’

  ‘Yes. How’s it going?’

  ‘What do you mean – how’s it going?’

  ‘With Hugo.’

  ‘Charles, I’m sorry.’ Gerald sounded exasperated and professional. ‘I know you are a friend and we are talking about a mutual friend, but I’m afraid, as a solicitor, I can’t discuss my clients’ affairs.’

  ‘You can tell me where he is, can’t you? Is he in prison – or where?’

  ‘He’ll be spending tonight in the cells at Breckton Police Station.’

  ‘And then what?’

  Gerald sighed with annoyance. ‘Tomorrow morning he’ll appear at Breckton Magistrates’ Court where he’ll be remanded in custody. Which means Brixton. Then he’ll be remanded again every week until the trial.’

  ‘Hmm. When can I get to see him?’

  ‘See him – what do you mean?’

  ‘You know, see him. I want to ask him some questions.’

  ‘Well, I don’t know. I suppose it may be possible for him to have visitors when he’s in Brixton. I’m not sure how soon –’

  ‘No, I want to see him tomorrow.’

  ‘That’s impossible.’

  ‘Will you be seeing him?’

  ‘Yes, of course. As his solicitor, I’ll be in court and see him before he’s taken off to Brixton.’

  ‘Well, can’t I come along with you and be passed off as one of your outfit?’

  ‘One of my outfit?’ Gerald italicized the last word with distaste.

  ‘Yes, surely you have colleagues in your office, articled clerks and what have you. Pretend I’m one of them.’

  ‘Charles, do you realize what you’re saying? You are asking me to indulge in serious professional misconduct. Have you been drinking?’

  ‘Yes., of course I have. But that’s not the point. I am completely serious.’

  ‘Charles, I am also serious. This is an extremely serious matter. We are talking about a case of murder.’

  ‘What about the death of Willy Mariello? Wasn’t that a case of murder? You were keen enough to help me on that. Indeed, whenever I meet you, you get all schoolboyish and ask me when I’m going to get involved in another case and beg that I’ll let you know and work together with you on it.”

  ‘Yes, but that’s different.’

  ‘No, it isn’t. The only difference is that this case happens to be one in which you are already involved professionally. So far as I’m concerned, this is a case of murder which might well need investigation and, according to your frequently expressed desire, I am asking you if you will help me on it.’

  Gerald was silent for a moment. When he spoke again, it was with less certitude. ‘But, Charles, this is a fairly open-and-shut case. I mean, I know I shouldn’t say this about a client, but it seems to me that there’s little doubt Hugo did it. It all fits in too neatly. And anyway the police wouldn’t have arrested and charged him so quickly if it hadn’t been pretty definite.’

  ‘Okay, I agree. It is most likely that Hugo murdered Charlotte. But I feel that so long as there’s even the vaguest alternative possibility, we should investigate it. Well, I should, anyway. Just for my peace of mind.’

  What do you mean by an alternative possibility?’

  ‘Say an alibi. Suppose Hugo saw someone, talked to someone during that missing twenty-four hours . . .

  ‘But if he did, surely he would have told the police.’

  ‘Yes, probably. Look, I haven’t worked it all out yet, but I feel guilty about it and –’

  Gerald was continuing his own train of thought. ‘Anyway, we are only talking of a fairly short period for which he’d need an alibi. The preliminary medical report came in while I was down at the Breckton Police Station. They’ll get the full post-mortem results in a couple of days. It seems that when you discovered Charlotte’s body she’d already been dead for twenty-four hours.’

  ‘Good God. So she was killed on the Monday night.’

  ‘Yes. The police theory is that Hugo arrived back from the theatre club smashed out of his mind, had an argument with his wife – possibly over sexual matters – and then . . . well, strangled her and hid the body. It fits. He’d had a hell of a lot to drink.’

  ‘I see. And I suppose the theory is that he continued drinking through the Tuesday to get over the shock.’

  ‘Something like that, yes.’

  ‘Hmm. This makes it even more imperative that I see Hugo.’

  ‘Charles, I have a professional reputation to –’

  ‘Oh, stuff that, Gerald. For God’s sake. You’re always complaining to me how bloody boring your work is, how sick you get of fiddling about with theatrical contracts all day, how you wish you could get involved in something really exciting like a murder. Well, here’s one right in your in-tray

  ‘Yes, and it’s just because it’s there that I have to treat it with professional propriety.’

  ‘Gerald, stop being so bloody pompous. I’ve got to see Hugo. Look, there’s hardly any risk involved. Okay, so you’ve got a new Mr. Paris on your staff. No one knows you down in Breckton. No one’s going to check.’

  ‘Well . . .’ wavering.

  Press home advantage. ‘Come on, Gerald. Live a little. Take a risk. Being a solicitor is the business of seeing how far laws can bend – why not test this one out?’

  ‘I’m not sure.’

  ‘Look, you’re nearly fifty, Gerald. I don’t believe you’ve ever taken a risk in you life. Even the shows you put money into are all box office certainties. Just try this. Come on, I’ll be the one who gets clobbered if anything goes wrong. But nothing will, anyway. Go on, what do you say?’

  ‘Well . . . Look, if I do agree, and if you do find out there’s anything to be investigated, you will keep me in the picture, won’t you?’

  ‘Of course.’

  There was a long pause. The pay-tone on the phone beeped insistently. Charles crammed in his last 10p. By the time the line was clear, Gerald had reached his decision.

  ‘Okay, buster. We give it a whirl, huh?’

  It was going to be all right. When Gerald started talking like a fifties thriller, he was getting interested in a case.

  ‘But one thing, Charles . . .’

  ‘Yes.’

  ‘People’ who work in my office tend to look extremely smart and well-groomed. So will you see to it, that you are wearing a suit, that you’ve shaved and that you’ve brushed your hair? I don’t want you rolling up in your usual guise of an out-of-work gamekeeper who’s just spent a long night with Lady Chatterley.’

  ‘Don’t worry, Gerald. I’ll look as smooth as you do.’

  CHAPTER EIGHT

  GERALD WAS GRUDGING. ‘Well, I suppose it’ll do.’

  ‘What do you mean – do?�
�� Charles was aggrieved. He had spent the journey down to Breckton in vivid fantasies of Charles Paris, the legal whiz-kid. As an actor, he could never escape being dictated to by his costumes.

  ‘Never mind. I suppose there are scruffy solicitors,’ Gerald conceded.

  ‘Scruffy? I’ll have you know, in 1965, this suit was considered daringly trendy.’

  ‘Yes, maybe, but one or two things have changed since 1965. In fact, most things have.’

  ‘Except the British legal system, which hasn’t changed since 1865.’

  Gerald ignored the gibe. He looked preoccupied. ‘Charles, I’ve been thinking about this business. As a solicitor, I will be taking a risk which is really unjustifiable. In the sense –’

  ‘It’s decided. I’ve got to see Hugo.’

  ‘You’ll have to give your name when we enter the court. If there ever is any follow-up –’

  ‘Let’s assume there isn’t. Come on, Gerald, where’s your spirit of adventure?’

  ‘Currently hiding behind my fear of being struck off for professional misconduct.’

  They entered the Magistrates’ Court building. Mr. Venables and his colleague from the office, Mr. Paris, checked in and were directed to the relevant court. They sidled on to a solicitors’ bench on which the profession was represented by every level of sartorial elegance,

  ‘That suit on the end’s a darned sight older than mine,’ Charles hissed. ‘Looks like it escaped from a Chicago gangster movie.’

  Gerald switched hips off with a look. Charles scanned the courtroom. It all seemed a bit lethargic, like a rehearsal where some of the principal actors were missing and their lines were being read in. The court was as empty as a summer matinee. And as in a theatre, where the audience is scattered in little groups, he was more conscious of the comings and goings in his immediate vicinity than of the main action taking place between the magistrates’ dais and the dock. Solicitors shuffled in and out, reading long sheets of paper to themselves in states of bored abstraction.

  One disturbing feature of the proceedings, for which his ignorance of the British legal system had not prepared him, was the large number of policemen around. That in itself was not worrying, but it soon became apparent that for each case the arresting officer had to be present. He wasn’t sure who the arresting officer would be in Hugo’s case, but if it were one of the policemen he had met on the Tuesday night, Charles’s imposture could have serious consequences. He decided not to mention this new anxiety to Gerald. It would only upset him.

  It was after twelve, and after some dreary cases of drunkeness, thefts and a taking and driving away, that Hugo was called. He came up into the dock accompanied by a policeman whom, thank God, Charles had never seen before. The prisoner was not handcuffed; in spite of the seriousness of the charge, he was not regarded as a public danger.

  Charles turned round with some trepidation and discovered to his relief that there were no familiar faces among the policemen who had just entered the court.

  He transferred his attention to his friend. Hugo looked lifeless. There was a greyish sheen to his face and bald dome; his eyes were dead like pumice-stone. Charles recognized that extinguished expression. He’d seen it in Oxford tutorials, in recording studios, at the various ports of call during their Monday drinking session. Hugo had retreated into his mind, closing the door behind him. Nobody could share what he found there, no friend, no wife.

  This time the deadness seemed total, as if Hugo had withdrawn completely from the body. His movements when brought to the dock had been those of an automaton. Presumably he must still be suffering from a brain-crushing hangover – it would take a week or so to get over the sort of bender he had been on – but that wasn’t sufficient to explain the absolute impassivity of his expression. It was as if he had opted out of life completely.

  The proceedings were short. The charge was read by the magistrate, the police said that they were not yet ready to proceed and the accused was remanded in custody for a week.

  Suddenly Hugo was being led off down to the cells again. Gerald shook Charles by the shoulder. ‘Come on. We go down now.

  The jailer was in a lenient mood and gave the two solicitors permission to go into the accused’s cell rather than leaving them to conduct their interview through the covered slot in the metal door.

  The door was unlocked with caution, but as it swung open, it was apparent that no one need fear violence from the inmate.

  Hugo sat on the bed, looking straight at the wall ahead of him. He did not stir as the genuine and false solicitors were ushered in or as the door clanged shut and was locked behind them.

  ‘How are you feeling?’ asked Gerald with professional jovialty.

  ‘All right,’ came the toneless reply.

  ‘Headache better?’

  ‘Yes, thank you.’

  Charles took the moment for his revelation. Perhaps it would be the necessary shock to shake Hugo out of his lethargy. ‘Look, it’s me – Charles.’

  ‘Hello.’ The response was again without animation. Without even surprise.

  Unwilling to lose his coup, Charles continued, ‘I came in under cover of Gerald’s outfit.’

  The solicitor winced predictably at the final word. To gain another predictable wince and maybe to shift Hugo’s mood by humour, Charles added, ‘There’s no substitute for knowing a bent lawyer.’

  Gerald’s reaction was as expected; Hugo still gave none. Charles changed tack. ‘Look, Hugo, I know this is one hell of a situation and I feel partly responsible for it, because I’m sure if I hadn’t said certain things in my statement, you wouldn’t be here and –’

  Hugo cut him off, which at least demonstrated that he was taking in what was being said. But the voice in which he spoke remained lifeless. ‘Charles, if it hadn’t been you it would have been someone else. You only told them the truth and that was all they needed.’

  ‘Yes, but –’

  So there’s no need for you to feel guilty about me or feel you have to make quixotic gestures and come down here to save me from a terrible miscarriage of justice. I don’t blame you. I’m the only person to blame, if blame is the right word.’

  ‘What, you mean you think you killed her?’

  ‘That’s what I told the police.’

  ‘You’ve confessed?’

  ‘Yes.’

  Charles looked at the solicitor. Gerald shrugged. ‘I didn’t tell you because you didn’t ask. You swept me along with some wild scheme of your own and –’

  ‘But, Hugo, is it true?’

  ‘Oh, Charles.’ The voice was infinitely weary. ‘I’ve spent some days going through this, both on my own and with the police. And . . . yes, I think I did it.’

  ‘But you can’t remember?’

  ‘Not the exact details. I know I staggered back from the Backstagers when the bar closed and I was full of hatred for Charlotte and drunk out of my mind. The next thing I remember with any clarity is waking up on the sitting room floor on Tuesday morning with the feeling that I’d done something terrible.’

  ‘But everyone feels like that when they’ve had a skinful.’ Hugo ignored him. ‘It’s no secret that Charlotte and I hadn’t been getting on too well, that . . . the magic had gone out of our marriage For the first time, there was slight intonation, a hint of bitterness as he spoke the cliché. ‘And it’s no secret that I’d started drinking too much and that when I drank, we fought. So I imagine it’s quite possible that, if I met her, smashed out of my mind, on Monday night, I laid hands on her and . . .’ In spite of the detachment with which he was speaking, he was unable to finish the sentence.

  ‘But you can’t remember doing it?’

  ‘I can’t remember anything when I’m that smashed.’

  ‘Then why did you confess to killing her?’

  ‘Why not? It fits the facts remarkable well. The motivation was there, the opportunity. I think my guilt is a reasonable deduction.’

  ‘Did the police put pressure on you to –


  No, Charles. For Christ’s sake-’ He mastered this momentary lapse of control. ‘I reached the conclusion on my own, Charles. I was under no pressure.’ Realizing the irony of his last remark, he laughed a little laugh that was almost a sob.

  ‘So you are prepared to confess to a murder you can’t even remember just because the facts fit?’

  Gerald came in at this juncture with the legal viewpoint.

  ‘I think this may be one of the most fruitful areas for the defence, actually. If you really can’t remember, of course we won’t be able to get you off the murder charge and that’s mandatory life, but the judge might well make some recommendation and you could be out in eight years.’

  ‘You’re talking as though his guilt were proven, Gerald.’

  ‘Yes, Charles. To my mind –’

  ‘For Christ’s sake, both of you shut up! What does it matter? What’s the difference?’

  Charles came in, hard. ‘The difference is, that if you are found guilty of murder, you’ll be put away for life. And if you are not found guilty . . .’ He petered out.

  ‘Exactly.’ It was only then that Charles realized the depths of Hugo’s despair. His friend was bankrupt of any kind of hope. It made little difference whether he spent the rest of his life in prison or at large. Except if he were free, drink might help him shorten his sentence.

  Gerald got to his feet in an official sort of way. ‘You see, Charles, I didn’t really think there was much point in your coming down here. I’m afraid it’s an open-and-shut case. All we can do is to ensure that it’s as well presented as possible. Actually Hugo, I wanted to discuss the matter of instructing counsel. I felt –’

  ‘Stop, Gerald, stop!’ Charles also stood up. ‘We can’t just leave it like this. I mean, as long as there’s even a doubt . . .’

  ‘I’m afraid a signed confession doesn’t leave much room for doubt. Now come on, Charles, I’ve taken a foolish risk in bringing you down here; I think we should move as soon as possible and –’